CANADA(Quebec)
TIS-0278

RFP Description

The vendor required to provide translation and editing services to people and communications sector requires high-quality French and english language services, often on an urgent basis.
- The services required include: english-to-French translation, French-to-english translation, comparative editing of French documents translated from english, comparative editing of english documents translated from French and editing and proofreading of French and english documents.
- Provide english-to-French and French-to-english translation services, and editing services in both languages to the people and communications sector of agency for a variety of communications products.
- These products include, but are not limited to, news releases, backgrounders, infographics, social media content, video scripts, web content, media lines and question and answers (MLQA) documents, speeches, media advisories and responses to media questions.
- Requirement:
•    English-to-French translation: translate documents from english into French. 
•    ENSURE that the translations are error-free, have a natural French-language flow (i.e., are not stilted or awkward) and match the original source document in terms of meaning, tone and style.
•    French-to-english translation: translate documents from French into english. 
•    Ensure that the translations are error-free, have a natural english-language flow (i.e., are not stilted or awkward) and match the original source document in terms of meaning, tone and style.
•    Comparative editing of French documents translated from english: review and update French documents that are translations of english documents. 
•    Ensure that the French translations are error-free, have a natural French-language flow (i.e., are not stilted or awkward) and match the original, source document in terms of meaning, tone and style.
•    Comparative editing of english documents translated from French: review and update english documents that are translations of French documents. 
•    Ensure that the english translations are error-free, have a natural english-language flow (i.e., are not stilted or awkward) and match the original, source document in terms of meaning, tone and style.
•    Editing and proofreading of French and english documents: edit or proofread French or english documents. 
•    Ensure that the language is error-free, has a natural language flow (i.e., is not stilted or awkward).

- Contract Period/Term: 1 year

Timeline

RFP Posted Date: Saturday, 10 Jan, 2026
Proposal Meeting/
Conference Date:
NA
NA
Deadline for
Questions/inquiries:
NA
Proposal Due Date: Friday, 13 Feb, 2026
Authority: Government
Acceptable: Only for Canada Organization
Work of Performance: Offsite
Download Documents

Similar RFPs



USA(Maryland)