The Vendor is required to provide to establish a statewide master agreement for the provision of telephone-based interpreter services, video remote interpreter services, and document translation services.
- Suppliers will provide services to state agencies and their clients who require immediate language assistance.
- These services are essential for supporting individuals with Limited English Proficiency (LEP)—those who are unable to speak English, are uncomfortable speaking English, or whose English is not easily understood.
- List of Commonly Interpreted and Translated Languages: Spanish, Chinese (Mandarin & Cantonese), Arabic, Russian, Farsi, Vietnamese, Swahili, Somali, Korean, French, Portuguese, German, Italian.
- On-Demand Remote Interpretation and Translation Services Include:
1. Over-the-Phone Interpretation (OPI): OPI refers to off-site interpreting services provided via telephone.
• Suppliers awarded in this category must be capable of providing interpreting services for any known language on an on-demand basis.
2. Video Remote Interpretation (VRI):
• VRI refers to off-site interpreting services delivered through videoconferencing technology using equipment and a high-speed internet connection with sufficient bandwidth.
• Suppliers awarded in this category must be able to provide interpreting services for American Sign Language (ASL) as well as other languages listed in the specifications.
3. Document Translation:
• Document translation is the process of converting written communication from one language to another.
• Suppliers awarded in this category must be capable of providing accurate and culturally appropriate translation services for any known language.
- Per-minute rates for interpreting (by phone/video).
- Per-word or per-page rates for document translation.